<blockquote id="weqoq"></blockquote>
<tr id="weqoq"><code id="weqoq"></code></tr>
  • <tr id="weqoq"><code id="weqoq"></code></tr>
  • <legend id="weqoq"></legend>
  • <center id="weqoq"><sup id="weqoq"></sup></center>
  • <legend id="weqoq"><input id="weqoq"></input></legend>


  • ÌâÄ¿:²¢ÇÒ:

    µ¥Î»:

    µÇ¼Ãû:ÃÜÂë:

    Ôڴ˵çÄÔ±£´æÓû§ÃûºÍÃÜÂë ÐÂ×¢²á | ÕÒ»ØÃÜÂë

    ¡¶Ð·¨¹æËٵݡ·µç×ÓÔÓ־ÿÈÕ·¢ËÍ·¨¹æÈ«ÎÄ,¶©ÔÄ

    ¡¶·¨ÂÉͼÊé¹Ý¡·µç×ÓÔÓ־ÿÖÜ·¢ËÍĿ¼ժҪ,¶©ÔÄ

    ·¨ÂÉͼÊé¹Ý>>з¨¹æËÙµÝ>> ÖлªÈËÃñ¹²ºÍ¹úÖٲ÷¨(¸½Ó¢ÎÄ)

    ÖлªÈËÃñ¹²ºÍ¹úÖٲ÷¨(¸½Ó¢ÎÄ)



    ÖлªÈËÃñ¹²ºÍ¹úÖ÷ϯÁ°Ë½ìµÚ31ºÅ£©

    ¡¶ÖлªÈËÃñ¹²ºÍ¹úÖٲ÷¨¡·ÒÑÓÉÖлªÈËÃñ¹²ºÍ¹úµÚ°Ë½ìÈ«¹úÈËÃñ´ú±í´ó»á³£ÎñίԱ»áµÚ¾Å´Î»áÒéÓÚ1994Äê8ÔÂ31ÈÕͨ¹ý£¬ÏÖÓ蹫²¼£¬×Ô1995Äê9ÔÂ1ÈÕÆðÊ©ÐС£

    ÖлªÈËÃñ¹²ºÍ¹úÖ÷ϯ ½­ÔóÃñ
    1994Äê8ÔÂ31ÈÕ

    ÖлªÈËÃñ¹²ºÍ¹úÖٲ÷¨(¸½Ó¢ÎÄ)


    1994Äê8ÔÂ31Èյڰ˽ìÈ«¹úÈËÃñ´ú±í´ó»á³£ÎñίԱ»áµÚ¾Å´Î»áÒéͨ¹ý

    Ŀ ¼
    µÚÒ»Õ ×Ü Ôò
    µÚ¶þÕ ÖÙ²ÃίԱ»áºÍÖÙ²ÃЭ»á
    µÚÈýÕ ÖÙ²ÃЭÒé
    µÚËÄÕ ÖٲóÌÐò
    µÚÒ»½Ú ÉêÇëºÍÊÜÀí
    µÚ¶þ½Ú ÖÙ²ÃÍ¥µÄ×é³É
    µÚÈý½Ú ¿ªÍ¥ºÍ²Ã¾ö
    µÚÎåÕ ÉêÇë³·Ïú²Ã¾ö
    µÚÁùÕÂ Ö´ ÐÐ
    µÚÆßÕÂ ÉæÍâÖٲõÄÌØ±ð¹æ¶¨
    µÚ°ËÕ ¸½ Ôò

    µÚÒ»Õ ×Ü Ôò
    µÚÒ»Ìõ Ϊ±£Ö¤¹«Õý¡¢¼°Ê±µØÖٲþ­¼Ã¾À·×£¬±£»¤µ±ÊÂÈ˵ĺϷ¨È¨Ò棬±£ÕÏÉç»áÖ÷ÒåÊг¡¾­¼Ã½¡¿µ·¢Õ¹£¬Öƶ¨±¾·¨¡£
    µÚ¶þÌõ ƽµÈÖ÷ÌåµÄ¹«Ãñ¡¢·¨ÈËºÍÆäËû×éÖ¯Ö®¼ä·¢ÉúµÄºÏͬ¾À·×ºÍÆäËû²Æ²úÈ¨Òæ¾À·×£¬¿ÉÒÔÖٲá£
    µÚÈýÌõ ÏÂÁоÀ·×²»ÄÜÖٲãº
    £¨Ò»£©»éÒö¡¢ÊÕÑø¡¢¼à»¤¡¢·öÑø¡¢¼Ì³Ð¾À·×£»
    £¨¶þ£©ÒÀ·¨Ó¦µ±ÓÉÐÐÕþ»ú¹Ø´¦ÀíµÄÐÐÕþÕùÒé¡£
    µÚËÄÌõ µ±ÊÂÈ˲ÉÓÃÖٲ÷½Ê½½â¾ö¾À·×£¬Ó¦µ±Ë«·½×ÔÔ¸£¬´ï³ÉÖÙ²ÃЭÒ顣ûÓÐÖÙ²ÃЭÒ飬һ·½ÉêÇëÖٲõÄ£¬ÖÙ²ÃίԱ»á²»ÓèÊÜÀí¡£
    µÚÎåÌõ µ±ÊÂÈË´ï³ÉÖÙ²ÃЭÒ飬һ·½ÏòÈËÃñ·¨ÔºÆðËߵģ¬ÈËÃñ·¨Ôº²»ÓèÊÜÀí£¬µ«ÖÙ²ÃЭÒéÎÞЧµÄ³ýÍâ¡£
    µÚÁùÌõ ÖÙ²ÃίԱ»áÓ¦µ±Óɵ±ÊÂÈËЭÒéÑ¡¶¨¡£
    Öٲò»ÊµÐм¶±ð¹ÜϽºÍµØÓò¹ÜϽ¡£
    µÚÆßÌõ ÖÙ²ÃÓ¦µ±¸ù¾ÝÊÂʵ£¬·ûºÏ·¨Âɹ涨£¬¹«Æ½ºÏÀíµØ½â¾ö¾À·×¡£
    µÚ°ËÌõ ÖÙ²ÃÒÀ·¨¶ÀÁ¢½øÐУ¬²»ÊÜÐÐÕþ»ú¹Ø¡¢Éç»áÍÅÌåºÍ¸öÈ˵ĸÉÉæ¡£
    µÚ¾ÅÌõ ÖÙ²ÃʵÐÐÒ»²ÃÖÕ¾ÖµÄÖÆ¶È¡£²Ã¾ö×÷³öºó£¬µ±ÊÂÈ˾Íͬһ¾À·×ÔÙÉêÇëÖٲûòÕßÏòÈËÃñ·¨ÔºÆðËߵģ¬ÖÙ²ÃίԱ»á»òÕßÈËÃñ·¨Ôº²»ÓèÊÜÀí¡£
    ²Ã¾ö±»ÈËÃñ·¨ÔºÒÀ·¨²Ã¶¨³·Ïú»òÕß²»ÓèÖ´ÐеÄ£¬µ±ÊÂÈ˾͸þÀ·×¿ÉÒÔ¸ù¾ÝË«·½ÖØÐ´ï³ÉµÄÖÙ²ÃЭÒéÉêÇëÖٲã¬Ò²¿ÉÒÔÏòÈËÃñ·¨ÔºÆðËß¡£

    µÚ¶þÕ ÖÙ²ÃίԱ»áºÍÖÙ²ÃЭ»á
    µÚÊ®Ìõ ÖÙ²ÃίԱ»á¿ÉÒÔÔÚֱϽÊкÍÊ¡¡¢×ÔÖÎÇøÈËÃñÕþ¸®ËùÔڵصÄÊÐÉèÁ¢£¬Ò²¿ÉÒÔ¸ù¾ÝÐèÒªÔÚÆäËûÉèÇøµÄÊÐÉèÁ¢£¬²»°´ÐÐÕþÇø»®²ã²ãÉèÁ¢¡£
    ÖÙ²ÃίԱ»áÓÉǰ¿î¹æ¶¨µÄÊеÄÈËÃñÕþ¸®×éÖ¯Óйز¿ÃźÍÉÌ»áͳһ×齨¡£
    ÉèÁ¢ÖÙ²ÃίԱ»á£¬Ó¦µ±¾­Ê¡¡¢×ÔÖÎÇø¡¢Ö±Ï½ÊеÄ˾·¨ÐÐÕþ²¿ÃŵǼÇ¡£
    µÚʮһÌõ ÖÙ²ÃίԱ»áÓ¦µ±¾ß±¸ÏÂÁÐÌõ¼þ£º
    £¨Ò»£©ÓÐ×Ô¼ºµÄÃû³Æ¡¢×¡ËùºÍճ̣»
    £¨¶þ£©ÓбØÒªµÄ²Æ²ú£»
    £¨Èý£©ÓиÃίԱ»áµÄ×é³ÉÈËÔ±£»
    £¨ËÄ£©ÓÐÆ¸ÈεÄÖÙ²ÃÔ±¡£
    ÖÙ²ÃίԱ»áµÄÕ³ÌÓ¦µ±ÒÀÕÕ±¾·¨Öƶ¨¡£
    µÚÊ®¶þÌõ ÖÙ²ÃίԱ»áÓÉÖ÷ÈÎÒ»ÈË¡¢¸±Ö÷ÈζþÖÁËÄÈ˺ÍίԱÆßÖÁʮһÈË×é³É¡£
    ÖÙ²ÃίԱ»áµÄÖ÷ÈΡ¢¸±Ö÷ÈκÍίԱÓÉ·¨ÂÉ¡¢¾­¼ÃóÒ×ר¼ÒºÍÓÐʵ¼Ê¹¤×÷¾­ÑéµÄÈËÔ±µ£ÈΡ£ÖÙ²ÃίԱ»áµÄ×é³ÉÈËÔ±ÖУ¬·¨ÂÉ¡¢¾­¼ÃóÒ×ר¼Ò²»µÃÉÙÓÚÈý·ÖÖ®¶þ¡£
    µÚÊ®ÈýÌõ ÖÙ²ÃίԱ»áÓ¦µ±´Ó¹«µÀÕýÅɵÄÈËÔ±ÖÐÆ¸ÈÎÖÙ²ÃÔ±¡£
    ÖÙ²ÃÔ±Ó¦µ±·ûºÏÏÂÁÐÌõ¼þÖ®Ò»£º
    £¨Ò»£©´ÓÊÂÖٲù¤×÷Âú°ËÄêµÄ£»
    £¨¶þ£©´ÓÊÂÂÉʦ¹¤×÷Âú°ËÄêµÄ£»
    £¨Èý£©ÔøÈÎÉóÅÐÔ±Âú°ËÄêµÄ£»
    £¨ËÄ£©´ÓÊ·¨ÂÉÑо¿¡¢½Ìѧ¹¤×÷²¢¾ßÓи߼¶Ö°³ÆµÄ£»
    £¨Î壩¾ßÓз¨ÂÉ֪ʶ¡¢´Óʾ­¼ÃóÒ×µÈרҵ¹¤×÷²¢¾ßÓи߼¶Ö°³Æ»òÕß¾ßÓÐͬµÈרҵˮƽµÄ¡£
    ÖÙ²ÃίԱ»á°´ÕÕ²»Í¬×¨ÒµÉèÖÙ²ÃÔ±Ãû²á¡£
    µÚÊ®ËÄÌõ ÖÙ²ÃίԱ»á¶ÀÁ¢ÓÚÐÐÕþ»ú¹Ø£¬ÓëÐÐÕþ»ú¹ØÃ»ÓÐÁ¥Êô¹ØÏµ¡£ÖÙ²ÃίԱ»áÖ®¼äҲûÓÐÁ¥Êô¹ØÏµ¡£
    µÚÊ®ÎåÌõ ÖйúÖÙ²ÃЭ»áÊÇÉç»áÍÅÌå·¨ÈË¡£ÖÙ²ÃίԱ»áÊÇÖйúÖÙ²ÃЭ»áµÄ»áÔ±¡£ÖйúÖÙ²ÃЭ»áµÄÕ³ÌÓÉÈ«¹ú»áÔ±´ó»áÖÆ¶¨¡£
    ÖйúÖÙ²ÃЭ»áÊÇÖÙ²ÃίԱ»áµÄ×ÔÂÉÐÔ×éÖ¯£¬¸ù¾ÝÕ³̶ÔÖÙ²ÃίԱ»á¼°Æä×é³ÉÈËÔ±¡¢ÖÙ²ÃÔ±µÄÎ¥¼ÍÐÐΪ½øÐмල¡£
    ÖйúÖÙ²ÃЭ»áÒÀÕÕ±¾·¨ºÍÃñÊÂËßËÏ·¨µÄÓÐ¹Ø¹æ¶¨ÖÆ¶¨ÖٲùæÔò¡£

    µÚÈýÕ ÖÙ²ÃЭÒé
    µÚÊ®ÁùÌõ ÖÙ²ÃЭÒé°üÀ¨ºÏͬÖж©Á¢µÄÖÙ²ÃÌõ¿îºÍÒÔÆäËûÊéÃæ·½Ê½ÔÚ¾À·×·¢Éúǰ»òÕß¾À·×·¢Éúºó´ï³ÉµÄÇëÇóÖٲõÄЭÒé¡£
    ÖÙ²ÃЭÒéÓ¦µ±¾ßÓÐÏÂÁÐÄÚÈÝ£º
    £¨Ò»£©ÇëÇóÖٲõÄÒâ˼±íʾ£»
    £¨¶þ£©ÖÙ²ÃÊÂÏ
    £¨Èý£©Ñ¡¶¨µÄÖÙ²ÃίԱ»á¡£
    µÚÊ®ÆßÌõ ÓÐÏÂÁÐÇéÐÎÖ®Ò»µÄ£¬ÖÙ²ÃЭÒéÎÞЧ£º
    £¨Ò»£©Ô¼¶¨µÄÖÙ²ÃÊÂÏ³ö·¨Âɹ涨µÄÖٲ÷¶Î§µÄ£»
    £¨¶þ£©ÎÞÃñÊÂÐÐΪÄÜÁ¦ÈË»òÕßÏÞÖÆÃñÊÂÐÐΪÄÜÁ¦È˶©Á¢µÄÖÙ²ÃЭÒ飻
    £¨Èý£©Ò»·½²ÉȡвÆÈÊֶΣ¬ÆÈʹ¶Ô·½¶©Á¢ÖÙ²ÃЭÒéµÄ¡£
    µÚÊ®°ËÌõ ÖÙ²ÃЭÒé¶ÔÖÙ²ÃÊÂÏî»òÕßÖÙ²ÃίԱ»áûÓÐÔ¼¶¨»òÕßÔ¼¶¨²»Ã÷È·µÄ£¬µ±ÊÂÈË¿ÉÒÔ²¹³äЭÒ飻´ï²»³É²¹³äЭÒéµÄ£¬ÖÙ²ÃЭÒéÎÞЧ¡£
    µÚÊ®¾ÅÌõ ÖÙ²ÃЭÒé¶ÀÁ¢´æÔÚ£¬ºÏͬµÄ±ä¸ü¡¢½â³ý¡¢ÖÕÖ¹»òÕßÎÞЧ£¬²»Ó°ÏìÖÙ²ÃЭÒéµÄЧÁ¦¡£
    ÖÙ²ÃÍ¥ÓÐȨȷÈϺÏͬµÄЧÁ¦¡£
    µÚ¶þÊ®Ìõ µ±ÊÂÈ˶ÔÖÙ²ÃЭÒéµÄЧÁ¦ÓÐÒìÒéµÄ£¬¿ÉÒÔÇëÇóÖÙ²ÃίԱ»á×÷³ö¾ö¶¨»òÕßÇëÇóÈËÃñ·¨Ôº×÷³ö²Ã¶¨¡£Ò»·½ÇëÇóÖÙ²ÃίԱ»á×÷³ö¾ö¶¨£¬ÁíÒ»·½ÇëÇóÈËÃñ·¨Ôº×÷³ö²Ã¶¨µÄ£¬ÓÉÈËÃñ·¨Ôº²Ã¶¨¡£
    µ±ÊÂÈ˶ÔÖÙ²ÃЭÒéµÄЧÁ¦ÓÐÒìÒ飬Ӧµ±ÔÚÖÙ²ÃÍ¥Ê״οªÍ¥Ç°Ìá³ö¡£


    µÚËÄÕ ÖٲóÌÐò


    µÚÒ»½Ú ÉêÇëºÍÊÜÀí
    µÚ¶þʮһÌõ µ±ÊÂÈËÉêÇëÖÙ²ÃÓ¦µ±·ûºÏÏÂÁÐÌõ¼þ£º
    £¨Ò»£©ÓÐÖÙ²ÃЭÒ飻
    £¨¶þ£©ÓоßÌåµÄÖÙ²ÃÇëÇóºÍÊÂʵ¡¢ÀíÓÉ£»
    £¨Èý£©ÊôÓÚÖÙ²ÃίԱ»áµÄÊÜÀí·¶Î§¡£
    µÚ¶þÊ®¶þÌõ µ±ÊÂÈËÉêÇëÖٲã¬Ó¦µ±ÏòÖÙ²ÃίԱ»áµÝ½»ÖÙ²ÃЭÒé¡¢ÖÙ²ÃÉêÇëÊé¼°¸±±¾¡£
    µÚ¶þÊ®ÈýÌõ ÖÙ²ÃÉêÇëÊéÓ¦µ±ÔØÃ÷ÏÂÁÐÊÂÏ
    £¨Ò»£©µ±ÊÂÈ˵ÄÐÕÃû¡¢ÐÔ±ð¡¢ÄêÁä¡¢Ö°Òµ¡¢¹¤×÷µ¥Î»ºÍסËù£¬·¨ÈË»òÕ߯äËû×éÖ¯µÄÃû³Æ¡¢×¡ËùºÍ·¨¶¨´ú±íÈË»òÕßÖ÷Òª¸ºÔðÈ˵ÄÐÕÃû¡¢Ö°Îñ£»
    £¨¶þ£©ÖÙ²ÃÇëÇóºÍËù¸ù¾ÝµÄÊÂʵ¡¢ÀíÓÉ£»
    £¨Èý£©Ö¤¾ÝºÍÖ¤¾ÝÀ´Ô´¡¢Ö¤ÈËÐÕÃûºÍסËù¡£
    µÚ¶þÊ®ËÄÌõ ÖÙ²ÃίԱ»áÊÕµ½ÖÙ²ÃÉêÇëÊéÖ®ÈÕÆðÎåÈÕÄÚ£¬ÈÏΪ·ûºÏÊÜÀíÌõ¼þµÄ£¬Ó¦µ±ÊÜÀí£¬²¢Í¨Öªµ±ÊÂÈË£»ÈÏΪ²»·ûºÏÊÜÀíÌõ¼þµÄ£¬Ó¦µ±ÊéÃæÍ¨Öªµ±ÊÂÈ˲»ÓèÊÜÀí£¬²¢ËµÃ÷ÀíÓÉ¡£
    µÚ¶þÊ®ÎåÌõ ÖÙ²ÃίԱ»áÊÜÀíÖÙ²ÃÉêÇëºó£¬Ó¦µ±ÔÚÖٲùæÔò¹æ¶¨µÄÆÚÏÞÄÚ½«ÖٲùæÔòºÍÖÙ²ÃÔ±Ãû²áËÍ´ïÉêÇëÈË£¬²¢½«ÖÙ²ÃÉêÇëÊ鸱±¾ºÍÖٲùæÔò¡¢ÖÙ²ÃÔ±Ãû²áËÍ´ï±»ÉêÇëÈË¡£
    ±»ÉêÇëÈËÊÕµ½ÖÙ²ÃÉêÇëÊ鸱±¾ºó£¬Ó¦µ±ÔÚÖٲùæÔò¹æ¶¨µÄÆÚÏÞÄÚÏòÖÙ²ÃίԱ»áÌá½»´ð±çÊé¡£ÖÙ²ÃίԱ»áÊÕµ½´ð±çÊéºó£¬Ó¦µ±ÔÚÖٲùæÔò¹æ¶¨µÄÆÚÏÞÄÚ½«´ð±çÊ鸱±¾ËÍ´ïÉêÇëÈË¡£±»ÉêÇëÈËδÌá½»´ð±çÊéµÄ£¬²»Ó°ÏìÖٲóÌÐòµÄ½øÐС£
    µÚ¶þÊ®ÁùÌõ µ±ÊÂÈË´ï³ÉÖÙ²ÃЭÒ飬һ·½ÏòÈËÃñ·¨ÔºÆðËßδÉùÃ÷ÓÐÖÙ²ÃЭÒ飬ÈËÃñ·¨ÔºÊÜÀíºó£¬ÁíÒ»·½ÔÚÊ״οªÍ¥Ç°Ìá½»ÖÙ²ÃЭÒéµÄ£¬ÈËÃñ·¨ÔºÓ¦µ±²µ»ØÆðËߣ¬µ«ÖÙ²ÃЭÒéÎÞЧµÄ³ýÍ⣻ÁíÒ»·½ÔÚÊ״οªÍ¥Ç°Î´¶ÔÈËÃñ·¨ÔºÊÜÀí¸Ã°¸Ìá³öÒìÒéµÄ£¬ÊÓΪ·ÅÆúÖÙ²ÃЭÒ飬ÈËÃñ·¨ÔºÓ¦µ±¼ÌÐøÉóÀí¡£
    µÚ¶þÊ®ÆßÌõ ÉêÇëÈË¿ÉÒÔ·ÅÆú»òÕß±ä¸üÖÙ²ÃÇëÇó¡£±»ÉêÇëÈË¿ÉÒÔ³ÐÈÏ»òÕß·´²µÖÙ²ÃÇëÇó£¬ÓÐȨÌá³ö·´ÇëÇó¡£
    µÚ¶þÊ®°ËÌõ Ò»·½µ±ÊÂÈËÒòÁíÒ»·½µ±ÊÂÈ˵ÄÐÐΪ»òÕ߯äËûÔ­Òò£¬¿ÉÄÜʹ²Ã¾ö²»ÄÜÖ´ÐлòÕßÄÑÒÔÖ´ÐеÄ£¬¿ÉÒÔÉêÇë²Æ²ú±£È«¡£
    µ±ÊÂÈËÉêÇë²Æ²ú±£È«µÄ£¬ÖÙ²ÃίԱ»áÓ¦µ±½«µ±ÊÂÈ˵ÄÉêÇëÒÀÕÕÃñÊÂËßËÏ·¨µÄÓйع涨Ìá½»ÈËÃñ·¨Ôº¡£
    ÉêÇëÓдíÎóµÄ£¬ÉêÇëÈËÓ¦µ±Åâ³¥±»ÉêÇëÈËÒò²Æ²ú±£È«ËùÔâÊܵÄËðʧ¡£
    µÚ¶þÊ®¾ÅÌõ µ±ÊÂÈË¡¢·¨¶¨´úÀíÈË¿ÉÒÔίÍÐÂÉʦºÍÆäËû´úÀíÈ˽øÐÐÖٲû¡£Î¯ÍÐÂÉʦºÍÆäËû´úÀíÈ˽øÐÐÖٲûµÄ£¬Ó¦µ±ÏòÖÙ²ÃίԱ»áÌá½»ÊÚȨίÍÐÊé¡£

    µÚ¶þ½Ú ÖÙ²ÃÍ¥µÄ×é³É
    µÚÈýÊ®Ìõ ÖÙ²ÃÍ¥¿ÉÒÔÓÉÈýÃûÖÙ²ÃÔ±»òÕßÒ»ÃûÖÙ²ÃÔ±×é³É¡£ÓÉÈýÃûÖÙ²ÃÔ±×é³ÉµÄ£¬ÉèÊ×ϯÖÙ²ÃÔ±¡£
    µÚÈýʮһÌõ µ±ÊÂÈËÔ¼¶¨ÓÉÈýÃûÖÙ²ÃÔ±×é³ÉÖÙ²ÃÍ¥µÄ£¬Ó¦µ±¸÷×ÔÑ¡¶¨»òÕ߸÷×ÔίÍÐÖÙ²ÃίԱ»áÖ÷ÈÎÖ¸¶¨Ò»ÃûÖÙ²ÃÔ±£¬µÚÈýÃûÖÙ²ÃÔ±Óɵ±ÊÂÈ˹²Í¬Ñ¡¶¨»òÕß¹²Í¬Î¯ÍÐÖÙ²ÃίԱ»áÖ÷ÈÎÖ¸¶¨¡£µÚÈýÃûÖÙ²ÃÔ±ÊÇÊ×ϯÖÙ²ÃÔ±¡£
    µ±ÊÂÈËÔ¼¶¨ÓÉÒ»ÃûÖÙ²ÃÔ±³ÉÁ¢ÖÙ²ÃÍ¥µÄ£¬Ó¦µ±Óɵ±ÊÂÈ˹²Í¬Ñ¡¶¨»òÕß¹²Í¬Î¯ÍÐÖÙ²ÃίԱ»áÖ÷ÈÎÖ¸¶¨ÖÙ²ÃÔ±¡£
    µÚÈýÊ®¶þÌõ µ±ÊÂÈËûÓÐÔÚÖٲùæÔò¹æ¶¨µÄÆÚÏÞÄÚÔ¼¶¨ÖÙ²ÃÍ¥µÄ×é³É·½Ê½»òÕßÑ¡¶¨ÖÙ²ÃÔ±µÄ£¬ÓÉÖÙ²ÃίԱ»áÖ÷ÈÎÖ¸¶¨¡£
    µÚÈýÊ®ÈýÌõ ÖÙ²ÃÍ¥×é³Éºó£¬ÖÙ²ÃίԱ»áÓ¦µ±½«ÖÙ²ÃÍ¥µÄ×é³ÉÇé¿öÊéÃæÍ¨Öªµ±ÊÂÈË¡£
    µÚÈýÊ®ËÄÌõ ÖÙ²ÃÔ±ÓÐÏÂÁÐÇéÐÎÖ®Ò»µÄ£¬±ØÐë»Ø±Ü£¬µ±ÊÂÈËÒ²ÓÐȨÌá³ö»Ø±ÜÉêÇ룺
    £¨Ò»£©ÊDZ¾°¸µ±ÊÂÈË»òÕßµ±ÊÂÈË¡¢´úÀíÈ˵ĽüÇ×Êô£»
    £¨¶þ£©Óë±¾°¸ÓÐÀûº¦¹ØÏµ£»
    £¨Èý£©Óë±¾°¸µ±ÊÂÈË¡¢´úÀíÈËÓÐÆäËû¹ØÏµ£¬¿ÉÄÜÓ°Ï칫ÕýÖٲõÄ£»
    £¨ËÄ£©Ë½×Ô»á¼ûµ±ÊÂÈË¡¢´úÀíÈË£¬»òÕß½ÓÊܵ±ÊÂÈË¡¢´úÀíÈ˵ÄÇë¿ÍËÍÀñµÄ¡£
    µÚÈýÊ®ÎåÌõ µ±ÊÂÈËÌá³ö»Ø±ÜÉêÇ룬Ӧµ±ËµÃ÷ÀíÓÉ£¬ÔÚÊ״οªÍ¥Ç°Ìá³ö¡£»Ø±ÜÊÂÓÉÔÚÊ״οªÍ¥ºóÖªµÀµÄ£¬¿ÉÒÔÔÚ×îºóÒ»´Î¿ªÍ¥ÖÕ½áǰÌá³ö¡£
    µÚÈýÊ®ÁùÌõ ÖÙ²ÃÔ±ÊÇ·ñ»Ø±Ü£¬ÓÉÖÙ²ÃίԱ»áÖ÷Èξö¶¨£»ÖÙ²ÃίԱ»áÖ÷Èε£ÈÎÖÙ²ÃԱʱ£¬ÓÉÖÙ²ÃίԱ»á¼¯Ìå¾ö¶¨¡£
    µÚÈýÊ®ÆßÌõ ÖÙ²ÃÔ±Òò»Ø±Ü»òÕ߯äËûÔ­Òò²»ÄÜÂÄÐÐÖ°ÔðµÄ£¬Ó¦µ±ÒÀÕÕ±¾·¨¹æ¶¨ÖØÐÂÑ¡¶¨»òÕßÖ¸¶¨ÖÙ²ÃÔ±¡£
    Òò»Ø±Ü¶øÖØÐÂÑ¡¶¨»òÕßÖ¸¶¨ÖÙ²ÃÔ±ºó£¬µ±ÊÂÈË¿ÉÒÔÇëÇóÒѽøÐеÄÖٲóÌÐòÖØÐ½øÐУ¬ÊÇ·ñ×¼Ðí£¬ÓÉÖÙ²ÃÍ¥¾ö¶¨£»ÖÙ²ÃÍ¥Ò²¿ÉÒÔ×ÔÐоö¶¨ÒѽøÐеÄÖٲóÌÐòÊÇ·ñÖØÐ½øÐС£
    µÚÈýÊ®°ËÌõ ÖÙ²ÃÔ±Óб¾·¨µÚÈýÊ®ËÄÌõµÚËÄÏî¹æ¶¨µÄÇéÐΣ¬Çé½ÚÑÏÖØµÄ£¬»òÕßÓб¾·¨µÚÎåÊ®°ËÌõµÚÁùÏî¹æ¶¨µÄÇéÐεÄ£¬Ó¦µ±ÒÀ·¨³Ðµ£·¨ÂÉÔðÈΣ¬ÖÙ²ÃίԱ»áÓ¦µ±½«Æä³ýÃû¡£

    µÚÈý½Ú ¿ªÍ¥ºÍ²Ã¾ö
    µÚÈýÊ®¾ÅÌõ ÖÙ²ÃÓ¦µ±¿ªÍ¥½øÐС£µ±ÊÂÈËЭÒé²»¿ªÍ¥µÄ£¬ÖÙ²ÃÍ¥¿ÉÒÔ¸ù¾ÝÖÙ²ÃÉêÇëÊé¡¢´ð±çÊéÒÔ¼°ÆäËû²ÄÁÏ×÷³ö²Ã¾ö¡£
    µÚËÄÊ®Ìõ Öٲò»¹«¿ª½øÐС£µ±ÊÂÈËЭÒ鹫¿ªµÄ£¬¿ÉÒÔ¹«¿ª½øÐУ¬µ«Éæ¼°¹ú¼ÒÃØÃܵijýÍâ¡£
    µÚËÄʮһÌõ ÖÙ²ÃίԱ»áÓ¦µ±ÔÚÖٲùæÔò¹æ¶¨µÄÆÚÏÞÄÚ½«¿ªÍ¥ÈÕÆÚ֪ͨ˫·½µ±ÊÂÈË¡£µ±ÊÂÈËÓÐÕýµ±ÀíÓɵÄ£¬¿ÉÒÔÔÚÖٲùæÔò¹æ¶¨µÄÆÚÏÞÄÚÇëÇóÑÓÆÚ¿ªÍ¥¡£ÊÇ·ñÑÓÆÚ£¬ÓÉÖÙ²ÃÍ¥¾ö¶¨¡£
    µÚËÄÊ®¶þÌõ ÉêÇëÈ˾­ÊéÃæÍ¨Öª£¬ÎÞÕýµ±ÀíÓɲ»µ½Í¥»òÕßδ¾­ÖÙ²ÃÍ¥Ðí¿ÉÖÐ;ÍËÍ¥µÄ£¬¿ÉÒÔÊÓΪ³·»ØÖÙ²ÃÉêÇë¡£
    ±»ÉêÇëÈ˾­ÊéÃæÍ¨Öª£¬ÎÞÕýµ±ÀíÓɲ»µ½Í¥»òÕßδ¾­ÖÙ²ÃÍ¥Ðí¿ÉÖÐ;ÍËÍ¥µÄ£¬¿ÉÒÔȱϯ²Ã¾ö¡£
    µÚËÄÊ®ÈýÌõ µ±ÊÂÈËÓ¦µ±¶Ô×Ô¼ºµÄÖ÷ÕÅÌṩ֤¾Ý¡£
    ÖÙ²ÃÍ¥ÈÏΪÓбØÒªÊÕ¼¯µÄÖ¤¾Ý£¬¿ÉÒÔ×ÔÐÐÊÕ¼¯¡£
    µÚËÄÊ®ËÄÌõ ÖÙ²ÃÍ¥¶ÔרÃÅÐÔÎÊÌâÈÏΪÐèÒª¼ø¶¨µÄ£¬¿ÉÒÔ½»Óɵ±ÊÂÈËÔ¼¶¨µÄ¼ø¶¨²¿Ãżø¶¨£¬Ò²¿ÉÒÔÓÉÖÙ²ÃÍ¥Ö¸¶¨µÄ¼ø¶¨²¿Ãżø¶¨¡£
    ¸ù¾Ýµ±ÊÂÈ˵ÄÇëÇó»òÕßÖÙ²ÃÍ¥µÄÒªÇ󣬼ø¶¨²¿ÃÅÓ¦µ±Åɼø¶¨È˲μӿªÍ¥¡£µ±ÊÂÈ˾­ÖÙ²ÃÍ¥Ðí¿É£¬¿ÉÒÔÏò¼ø¶¨ÈËÌáÎÊ¡£
    µÚËÄÊ®ÎåÌõ Ö¤¾ÝÓ¦µ±ÔÚ¿ªÍ¥Ê±³öʾ£¬µ±ÊÂÈË¿ÉÒÔÖÊÖ¤¡£
    µÚËÄÊ®ÁùÌõ ÔÚÖ¤¾Ý¿ÉÄÜÃðʧ»òÕßÒÔºóÄÑÒÔÈ¡µÃµÄÇé¿öÏ£¬µ±ÊÂÈË¿ÉÒÔÉêÇëÖ¤¾Ý±£È«¡£µ±ÊÂÈËÉêÇëÖ¤¾Ý±£È«µÄ£¬ÖÙ²ÃίԱ»áÓ¦µ±½«µ±ÊÂÈ˵ÄÉêÇëÌá½»Ö¤¾ÝËùÔڵصĻù²ãÈËÃñ·¨Ôº¡£
    µÚËÄÊ®ÆßÌõ µ±ÊÂÈËÔÚÖٲùý³ÌÖÐÓÐȨ½øÐбçÂÛ¡£±çÂÛÖÕ½áʱ£¬Ê×ϯÖÙ²ÃÔ±»òÕß¶ÀÈÎÖÙ²ÃÔ±Ó¦µ±Õ÷ѯµ±ÊÂÈ˵Ä×îºóÒâ¼û¡£
    µÚËÄÊ®°ËÌõ ÖÙ²ÃÍ¥Ó¦µ±½«¿ªÍ¥Çé¿ö¼ÇÈë±Ê¼¡£µ±ÊÂÈËºÍÆäËûÖٲòÎÓëÈËÈÏΪ¶Ô×Ô¼º³ÂÊöµÄ¼Ç¼ÓÐÒÅ©»òÕß²î´íµÄ£¬ÓÐȨÉêÇë²¹Õý¡£Èç¹û²»Óè²¹Õý£¬Ó¦µ±¼Ç¼¸ÃÉêÇë¡£
    ±Ê¼ÓÉÖÙ²ÃÔ±¡¢¼Ç¼ÈËÔ±¡¢µ±ÊÂÈËºÍÆäËûÖٲòÎÓëÈËÇ©Ãû»òÕ߸ÇÕ¡£
    µÚËÄÊ®¾ÅÌõ µ±ÊÂÈËÉêÇëÖٲú󣬿ÉÒÔ×ÔÐкͽâ¡£´ï³ÉºÍ½âЭÒéµÄ£¬¿ÉÒÔÇëÇóÖÙ²ÃÍ¥¸ù¾ÝºÍ½âЭÒé×÷³ö²Ã¾öÊ飬Ҳ¿ÉÒÔ³·»ØÖÙ²ÃÉêÇë¡£
    µÚÎåÊ®Ìõ µ±ÊÂÈË´ï³ÉºÍ½âЭÒ飬³·»ØÖÙ²ÃÉêÇëºó·´»ÚµÄ£¬¿ÉÒÔ¸ù¾ÝÖÙ²ÃЭÒéÉêÇëÖٲá£
    µÚÎåʮһÌõ ÖÙ²ÃÍ¥ÔÚ×÷³ö²Ã¾öǰ£¬¿ÉÒÔÏÈÐе÷½â¡£µ±ÊÂÈË×ÔÔ¸µ÷½âµÄ£¬ÖÙ²ÃÍ¥Ó¦µ±µ÷½â¡£µ÷½â²»³ÉµÄ£¬Ó¦µ±¼°Ê±×÷³ö²Ã¾ö¡£
    µ÷½â´ï³ÉЭÒéµÄ£¬ÖÙ²ÃÍ¥Ó¦µ±ÖÆ×÷µ÷½âÊé»òÕ߸ù¾ÝЭÒéµÄ½á¹ûÖÆ×÷²Ã¾öÊé¡£µ÷½âÊéÓë²Ã¾öÊé¾ßÓÐͬµÈ·¨ÂÉЧÁ¦¡£
    µÚÎåÊ®¶þÌõ µ÷½âÊéÓ¦µ±Ð´Ã÷ÖÙ²ÃÇëÇóºÍµ±ÊÂÈËЭÒéµÄ½á¹û¡£µ÷½âÊéÓÉÖÙ²ÃԱǩÃû£¬¼Ó¸ÇÖÙ²ÃίԱ»áÓ¡Õ£¬ËÍ´ïË«·½µ±ÊÂÈË¡£
    µ÷½âÊé¾­Ë«·½µ±ÊÂÈËÇ©Êպ󣬼´·¢Éú·¨ÂÉЧÁ¦¡£
    ÔÚµ÷½âÊéÇ©ÊÕǰµ±ÊÂÈË·´»ÚµÄ£¬ÖÙ²ÃÍ¥Ó¦µ±¼°Ê±×÷³ö²Ã¾ö¡£
    µÚÎåÊ®ÈýÌõ ²Ã¾öÓ¦µ±°´ÕÕ¶àÊýÖÙ²ÃÔ±µÄÒâ¼û×÷³ö£¬ÉÙÊýÖÙ²ÃÔ±µÄ²»Í¬Òâ¼û¿ÉÒÔ¼ÇÈë±Ê¼¡£ÖÙ²ÃÍ¥²»ÄÜÐγɶàÊýÒâ¼ûʱ£¬²Ã¾öÓ¦µ±°´ÕÕÊ×ϯÖÙ²ÃÔ±µÄÒâ¼û×÷³ö¡£
    µÚÎåÊ®ËÄÌõ ²Ã¾öÊéÓ¦µ±Ð´Ã÷ÖÙ²ÃÇëÇó¡¢ÕùÒéÊÂʵ¡¢²Ã¾öÀíÓÉ¡¢²Ã¾ö½á¹û¡¢Öٲ÷ÑÓõĸºµ£ºÍ²Ã¾öÈÕÆÚ¡£µ±ÊÂÈËЭÒ鲻ԸдÃ÷ÕùÒéÊÂʵºÍ²Ã¾öÀíÓɵÄ£¬¿ÉÒÔ²»Ð´¡£²Ã¾öÊéÓÉÖÙ²ÃԱǩÃû£¬¼Ó¸ÇÖÙ²ÃίԱ»áÓ¡Õ¡£¶Ô²Ã¾ö³Ö²»Í¬Òâ¼ûµÄÖÙ²ÃÔ±£¬¿ÉÒÔÇ©Ãû£¬Ò²¿ÉÒÔ²»Ç©Ãû¡£
    µÚÎåÊ®ÎåÌõ ÖÙ²ÃÍ¥ÖٲþÀ·×ʱ£¬ÆäÖÐÒ»²¿·ÖÊÂʵÒѾ­Çå³þ£¬¿ÉÒԾ͸ò¿·ÖÏÈÐвþö¡£
    µÚÎåÊ®ÁùÌõ ¶Ô²Ã¾öÊéÖеÄÎÄ×Ö¡¢¼ÆËã´íÎó»òÕßÖÙ²ÃÍ¥ÒѾ­²Ã¾öµ«ÔڲþöÊéÖÐÒÅ©µÄÊÂÏÖÙ²ÃÍ¥Ó¦µ±²¹Õý£»µ±ÊÂÈË×ÔÊÕµ½²Ã¾öÊéÖ®ÈÕÆðÈýÊ®ÈÕÄÚ£¬¿ÉÒÔÇëÇóÖÙ²ÃÍ¥²¹Õý¡£
    µÚÎåÊ®ÆßÌõ ²Ã¾öÊé×Ô×÷³öÖ®ÈÕÆð·¢Éú·¨ÂÉЧÁ¦¡£

    µÚÎåÕ ÉêÇë³·Ïú²Ã¾ö
    µÚÎåÊ®°ËÌõ µ±ÊÂÈËÌá³öÖ¤¾ÝÖ¤Ã÷²Ã¾öÓÐÏÂÁÐÇéÐÎÖ®Ò»µÄ£¬¿ÉÒÔÏòÖÙ²ÃίԱ»áËùÔڵصÄÖм¶ÈËÃñ·¨ÔºÉêÇë³·Ïú²Ã¾ö£º
    £¨Ò»£©Ã»ÓÐÖÙ²ÃЭÒéµÄ£»
    £¨¶þ£©²Ã¾öµÄÊÂÏî²»ÊôÓÚÖÙ²ÃЭÒéµÄ·¶Î§»òÕßÖÙ²ÃίԱ»áÎÞȨÖٲõÄ£»
    £¨Èý£©ÖÙ²ÃÍ¥µÄ×é³É»òÕßÖٲõijÌÐòÎ¥·´·¨¶¨³ÌÐòµÄ£»
    £¨ËÄ£©²Ã¾öËù¸ù¾ÝµÄÖ¤¾ÝÊÇαÔìµÄ£»
    £¨Î壩¶Ô·½µ±ÊÂÈËÒþÂ÷ÁË×ãÒÔÓ°Ï칫Õý²Ã¾öµÄÖ¤¾ÝµÄ£»
    £¨Áù£©ÖÙ²ÃÔ±ÔÚÖٲøð¸Ê±ÓÐË÷»ßÊܻߣ¬áß˽Îè±×£¬Í÷·¨²Ã¾öÐÐΪµÄ¡£
    ÈËÃñ·¨Ôº¾­×é³ÉºÏÒéÍ¥Éó²éºËʵ²Ã¾öÓÐǰ¿î¹æ¶¨ÇéÐÎÖ®Ò»µÄ£¬Ó¦µ±²Ã¶¨³·Ïú¡£
    ÈËÃñ·¨ÔºÈ϶¨¸Ã²Ã¾öÎ¥±³Éç»á¹«¹²ÀûÒæµÄ£¬Ó¦µ±²Ã¶¨³·Ïú¡£
    µÚÎåÊ®¾ÅÌõ µ±ÊÂÈËÉêÇë³·Ïú²Ã¾öµÄ£¬Ó¦µ±×ÔÊÕµ½²Ã¾öÊéÖ®ÈÕÆðÁù¸öÔÂÄÚÌá³ö¡£
    µÚÁùÊ®Ìõ ÈËÃñ·¨ÔºÓ¦µ±ÔÚÊÜÀí³·Ïú²Ã¾öÉêÇëÖ®ÈÕÆðÁ½¸öÔÂÄÚ×÷³ö³·Ïú²Ã¾ö»òÕß²µ»ØÉêÇëµÄ²Ã¶¨¡£
    µÚÁùʮһÌõ ÈËÃñ·¨ÔºÊÜÀí³·Ïú²Ã¾öµÄÉêÇëºó£¬ÈÏΪ¿ÉÒÔÓÉÖÙ²ÃÍ¥ÖØÐÂÖٲõÄ£¬Í¨ÖªÖÙ²ÃÍ¥ÔÚÒ»¶¨ÆÚÏÞÄÚÖØÐÂÖٲ㬲¢²Ã¶¨ÖÐÖ¹³·Ïú³ÌÐò¡£ÖÙ²ÃÍ¥¾Ü¾øÖØÐÂÖٲõÄ£¬ÈËÃñ·¨ÔºÓ¦µ±²Ã¶¨»Ö¸´³·Ïú³ÌÐò¡£

    µÚÁùÕÂ Ö´ ÐÐ
    µÚÁùÊ®¶þÌõ µ±ÊÂÈËÓ¦µ±ÂÄÐвþö¡£Ò»·½µ±ÊÂÈ˲»ÂÄÐеÄ£¬ÁíÒ»·½µ±ÊÂÈË¿ÉÒÔÒÀÕÕÃñÊÂËßËÏ·¨µÄÓйع涨ÏòÈËÃñ·¨ÔºÉêÇëÖ´ÐС£ÊÜÉêÇëµÄÈËÃñ·¨ÔºÓ¦µ±Ö´ÐС£
    µÚÁùÊ®ÈýÌõ ±»ÉêÇëÈËÌá³öÖ¤¾ÝÖ¤Ã÷²Ã¾öÓÐÃñÊÂËßËÏ·¨µÚ¶þ°ÙһʮÆßÌõµÚ¶þ¿î¹æ¶¨µÄÇéÐÎÖ®Ò»µÄ£¬¾­ÈËÃñ·¨Ôº×é³ÉºÏÒéÍ¥Éó²éºËʵ£¬²Ã¶¨²»ÓèÖ´ÐС£
    µÚÁùÊ®ËÄÌõ Ò»·½µ±ÊÂÈËÉêÇëÖ´Ðвþö£¬ÁíÒ»·½µ±ÊÂÈËÉêÇë³·Ïú²Ã¾öµÄ£¬ÈËÃñ·¨ÔºÓ¦µ±²Ã¶¨ÖÐÖ¹Ö´ÐС£
    ÈËÃñ·¨Ôº²Ã¶¨³·Ïú²Ã¾öµÄ£¬Ó¦µ±²Ã¶¨ÖÕ½áÖ´ÐС£³·Ïú²Ã¾öµÄÉêÇë±»²Ã¶¨²µ»ØµÄ£¬ÈËÃñ·¨ÔºÓ¦µ±²Ã¶¨»Ö¸´Ö´ÐС£

    µÚÆßÕÂ ÉæÍâÖٲõÄÌØ±ð¹æ¶¨
    µÚÁùÊ®ÎåÌõ ÉæÍâ¾­¼ÃóÒס¢ÔËÊäºÍº£ÊÂÖз¢ÉúµÄ¾À·×µÄÖٲã¬ÊÊÓñ¾Õ¹涨¡£±¾ÕÂûÓй涨µÄ£¬ÊÊÓñ¾·¨ÆäËûÓйع涨¡£
    µÚÁùÊ®ÁùÌõ ÉæÍâÖÙ²ÃίԱ»á¿ÉÒÔÓÉÖйú¹ú¼ÊÉÌ»á×éÖ¯ÉèÁ¢¡£
    ÉæÍâÖÙ²ÃίԱ»áÓÉÖ÷ÈÎÒ»ÈË¡¢¸±Ö÷ÈÎÈô¸ÉÈ˺ÍίԱÈô¸ÉÈË×é³É¡£
    ÉæÍâÖÙ²ÃίԱ»áµÄÖ÷ÈΡ¢¸±Ö÷ÈκÍίԱ¿ÉÒÔÓÉÖйú¹ú¼ÊÉÌ»áÆ¸ÈΡ£
    µÚÁùÊ®ÆßÌõ ÉæÍâÖÙ²ÃίԱ»á¿ÉÒÔ´Ó¾ßÓз¨ÂÉ¡¢¾­¼ÃóÒס¢¿ÆÑ§¼¼ÊõµÈרÃÅ֪ʶµÄÍâ¼®ÈËÊ¿ÖÐÆ¸ÈÎÖÙ²ÃÔ±¡£
    µÚÁùÊ®°ËÌõ ÉæÍâÖٲõĵ±ÊÂÈËÉêÇëÖ¤¾Ý±£È«µÄ£¬ÉæÍâÖÙ²ÃίԱ»áÓ¦µ±½«µ±ÊÂÈ˵ÄÉêÇëÌá½»Ö¤¾ÝËùÔڵصÄÖм¶ÈËÃñ·¨Ôº¡£
    µÚÁùÊ®¾ÅÌõ ÉæÍâÖٲõÄÖÙ²ÃÍ¥¿ÉÒÔ½«¿ªÍ¥Çé¿ö¼ÇÈë±Ê¼£¬»òÕß×÷³ö±Ê¼Ҫµã£¬±Ê¼Ҫµã¿ÉÒÔÓɵ±ÊÂÈËºÍÆäËûÖٲòÎÓëÈËÇ©×Ö»òÕ߸ÇÕ¡£
    µÚÆßÊ®Ìõ µ±ÊÂÈËÌá³öÖ¤¾ÝÖ¤Ã÷ÉæÍâÖٲòþöÓÐÃñÊÂËßËÏ·¨µÚ¶þ°ÙÁùÊ®ÌõµÚÒ»¿î¹æ¶¨µÄÇéÐÎÖ®Ò»µÄ£¬¾­ÈËÃñ·¨Ôº×é³ÉºÏÒéÍ¥Éó²éºËʵ£¬²Ã¶¨³·Ïú¡£
    µÚÆßʮһÌõ ±»ÉêÇëÈËÌá³öÖ¤¾ÝÖ¤Ã÷ÉæÍâÖٲòþöÓÐÃñÊÂËßËÏ·¨µÚ¶þ°ÙÁùÊ®ÌõµÚÒ»¿î¹æ¶¨µÄÇéÐÎÖ®Ò»µÄ£¬¾­ÈËÃñ·¨Ôº×é³ÉºÏÒéÍ¥Éó²éºËʵ£¬²Ã¶¨²»ÓèÖ´ÐС£
    µÚÆßÊ®¶þÌõ ÉæÍâÖÙ²ÃίԱ»á×÷³öµÄ·¢Éú·¨ÂÉЧÁ¦µÄÖٲòþö£¬µ±ÊÂÈËÇëÇóÖ´ÐеÄ£¬Èç¹û±»Ö´ÐÐÈË»òÕ߯䲯²ú²»ÔÚÖлªÈËÃñ¹²ºÍ¹úÁìÓòÄÚ£¬Ó¦µ±Óɵ±ÊÂÈËÖ±½ÓÏòÓйÜϽȨµÄÍâ¹ú·¨ÔºÉêÇë³ÐÈϺÍÖ´ÐС£
    µÚÆßÊ®ÈýÌõ ÉæÍâÖٲùæÔò¿ÉÒÔÓÉÖйú¹ú¼ÊÉÌ»áÒÀÕÕ±¾·¨ºÍÃñÊÂËßËÏ·¨µÄÓÐ¹Ø¹æ¶¨ÖÆ¶¨¡£

    µÚ°ËÕ ¸½ Ôò
    µÚÆßÊ®ËÄÌõ ·¨ÂɶÔÖÙ²ÃʱЧÓй涨µÄ£¬ÊÊÓøù涨¡£·¨ÂɶÔÖÙ²ÃʱЧûÓй涨µÄ£¬ÊÊÓÃËßËÏʱЧµÄ¹æ¶¨¡£
    µÚÆßÊ®ÎåÌõ ÖйúÖÙ²ÃЭ»áÖÆ¶¨ÖٲùæÔòǰ£¬ÖÙ²ÃίԱ»áÒÀÕÕ±¾·¨ºÍÃñÊÂËßËÏ·¨µÄÓйع涨¿ÉÒÔÖÆ¶¨ÖÙ²ÃÔÝÐйæÔò¡£
    µÚÆßÊ®ÁùÌõ µ±ÊÂÈËÓ¦µ±°´Õչ涨½»ÄÉÖٲ÷ÑÓá£
    ÊÕÈ¡Öٲ÷ÑÓõİ취£¬Ó¦µ±±¨Îï¼Û¹ÜÀí²¿ÃźË×¼¡£
    µÚÆßÊ®ÆßÌõ ÀͶ¯ÕùÒéºÍũҵ¼¯Ìå¾­¼Ã×éÖ¯ÄÚ²¿µÄũҵ³Ð°üºÏͬ¾À·×µÄÖٲã¬ÁíÐй涨¡£
    µÚÆßÊ®°ËÌõ ±¾·¨Ê©ÐÐÇ°ÖÆ¶¨µÄÓйØÖٲõĹ涨Óë±¾·¨µÄ¹æ¶¨ÏàµÖ´¥µÄ£¬ÒÔ±¾·¨Îª×¼¡£
    µÚÆßÊ®¾ÅÌõ ±¾·¨Ê©ÐÐǰÔÚֱϽÊС¢Ê¡¡¢×ÔÖÎÇøÈËÃñÕþ¸®ËùÔڵصÄÊÐºÍÆäËûÉèÇøµÄÊÐÉèÁ¢µÄÖٲûú¹¹£¬Ó¦µ±ÒÀÕÕ±¾·¨µÄÓÐ¹Ø¹æ¶¨ÖØÐÂ×齨£»Î´ÖØÐÂ×齨µÄ£¬×Ô±¾·¨Ê©ÐÐÖ®ÈÕÆð½ìÂúÒ»ÄêʱÖÕÖ¹¡£
    ±¾·¨Ê©ÐÐǰÉèÁ¢µÄ²»·ûºÏ±¾·¨¹æ¶¨µÄÆäËûÖٲûú¹¹£¬×Ô±¾·¨Ê©ÐÐÖ®ÈÕÆðÖÕÖ¹¡£
    µÚ°ËÊ®Ìõ ±¾·¨×Ô1995Äê9ÔÂ1ÈÕÆðÊ©ÐС£

    Arbitration Law of the People's Republic of China

    (Adopted at the 8th Session of the Standing Committee of the 8thNational People's Congress and Promulgated on August 31, 1994)

    Whole document
    Arbitration Law of the People's Republic of China
    (Adopted at the 8th Session of the Standing Committee of the 8th
    National People's Congress and Promulgated on August 31, 1994)

    Chapter I General Provisions
    Article 1
    This Law is formulated in order to ensure that economic disputes shall
    be impartially and promptly arbitrated, to protect the legitimate rights
    and interests of the relevant parties and to guarantee the healthy
    development of the socialist market economy.
    Article 2
    Disputes over contracts and disputes over property rights and
    interests between citizens, legal persons and other organizations as equal
    subjects of law may be submitted to arbitration.
    Article 3
    The following disputes shall not be submitted to arbitration:
    1. disputes over marriage, adoption, guardianship,
    child maintenance and inheritance; and
    2. administrative disputes falling within the jurisdiction
    of the relevant administrative organs according to
    law.
    Article 4
    The parties adopting arbitration for dispute settlement shall reach an
    arbitration agreement on a mutually voluntary basis. An arbitration
    commission shall not accept an application for arbitration submitted by
    one of the parties in the absence of an arbitration agreement.
    Article 5
    A people's court shall not accept an action initiated by one of the
    parties if the parties have concluded an arbitration agreement, unless the
    arbitration agreement is invalid.
    Article 6
    An arbitration commission shall be selected by the parties by
    agreement.
    The jurisdiction by level system and the district jurisdiction system
    shall not apply in arbitration.
    Article 7
    Disputes shall be fairly and reasonably settled by arbitration on the
    basis of facts and in accordance with the relevant provisions of law.
    Article 8
    Arbitration shall be conducted in accordance with the law, independent
    of any intervention by administrative organs, social organizations or
    individuals.
    Article 9
    The single ruling system shall be applied in arbitration. The
    arbitration commission shall not accept any application for arbitration,
    nor shall a people's court accept any action submitted by the party in
    respect of the same dispute after an arbitration award has already been
    given in relation to that matter.
    If the arbitration award is canceled or its enforcement has been
    disallowed by a people's court in accordance with the law, the parties
    may, in accordance with a new arbitration agreement between them in
    respect of the dispute, re-apply for arbitration or initiate legal
    proceedings with the people's court.

    Chapter II Arbitration Commissions and Arbitration Association
    Article 10
    Arbitration commissions may be established in the municipalities
    directly under the Central Government, in the municipalities where the
    people's governments of provinces and autonomous regions are located or,
    if necessary, in other cities divided into districts. Arbitration
    commissions shall not be established at each level of the administrative
    divisions.
    The people's governments of the municipalities and cities specified in
    the above paragraph shall organize the relevant departments and the
    Chamber of Commerce for the formation of an arbitration commission.
    The establishment of an arbitration commission shall be registered
    with the judicial administrative department of the relevant province,
    autonomous region or municipalities directly under the Central Government.
    Article 11
    An arbitration commission shall fulfil the following conditions:
    1. it must have its own name, domicile and Articles of Association;
    2. it must possess the necessary property;
    3. it must have its own members; and
    4. it must have arbitrators for appointment.
    The articles of association of the an arbitration commission shall be
    formulated in accordance with this Law.
    Article 12
    An arbitration commission shall comprise a chairman, two to four
    vice-chairmen and seven to eleven members.
    The chairman, vice-chairmen and members of an arbitration commission
    must be persons specialized in law, economic and trade and persons who
    have actual working experience. The number of specialists in law, economic
    and trade shall not be less than two-thirds of the members of an
    arbitration association.
    Article 13
    The arbitration commission shall appoint fair and honest person as its
    arbitrators.
    Arbitrators must fulfil one of the following conditions:
    1. they have been engaged in arbitration work for at least eight
    years;
    2. they have worked as a lawyer for at least eight years;
    3. they have been a judge for at least eight years;
    4. they are engaged in legal research or legal teaching and in senior
    positions; and
    5. they have legal knowledge and are engaged in professional work
    relating to economics and trade, and in senior positions or of the
    equivalent professional level.
    The arbitration commission shall establish a list of arbitrators
    according to different professionals.
    Article 14
    Arbitration commissions are independent of administrative organs and
    there are no subordinate relations with any administrative organs nor
    between the different arbitration commissions.
    Article 15
    The China Arbitration Association is a social organization with the
    status of a legal person. Arbitration commissions are members of the China
    Arbitration Association. The Articles of Association of the China
    Arbitration Association shall be formulated by the national general
    meeting of the members.
    The China Arbitration Association is an organization in charge of
    self-regulation of the arbitration commissions. It shall conduct
    supervision over the conduct (any breach of discipline) of the arbitration
    commissions and their members and arbitrators in accordance with its
    articles of association.
    The China Arbitration Association shall formulate Arbitration Rules in
    accordance with this Law and the Civil Procedure Law.

    Chapter III Arbitration Agreement
    Article 16
    An arbitration agreement shall include the arbitration clauses
    provided in the contract and any other written form of agreement concluded
    before or after the disputes providing for submission to arbitration.
    The following contents shall be included in an arbitration agreement:
    1. the expression of the parties' wish to submit to arbitration;
    2. the matters to be arbitrated; and
    3. the Arbitration Commission selected by the parties.
    Article 17
    An arbitration agreement shall be invalid under any of the following
    circumstances:
    1. matters agreed upon for arbitration are beyond the scope of
    arbitration prescribed by law;
    2. an arbitration agreement concluded by persons without or with
    limited capacity for civil acts; and
    3. one party forces the other party to sign an arbitration agreement
    by means of duress.
    Article 18
    If the arbitration matters or the arbitration commission are not
    agreed upon by the parties in the arbitration agreement, or, if the
    relevant provisions are not clear, the parties may supplement the
    agreement. If the parties fail to agree upon the supplementary agreement,
    the arbitration agreement shall be invalid.
    Article 19
    An arbitration agreement shall exist independently. Any changes to,
    rescission, termination or invalidity of the contract shall not affect the
    validity of the arbitration agreement.
    An arbitration tribunal has the right to rule on the validity of a
    contract.
    Article 20
    If the parties object to the validity of the arbitration agreement,
    they may apply to the arbitration commission for a decision or to a
    people's court for a ruling. If one of the parties submits to the
    arbitration commission for a decision, but the other party applies to a
    people's court for a ruling, the people's court shall give the ruling.
    If the parties contest the validity of the arbitration agreement, the
    objection shall be made before the start of the first hearing of the
    arbitration tribunal.

    Chapter IV Arbitration Procedure


    Section 1: Application and Acceptance for Arbitration
    Article 21
    The parties applying for arbitration shall fulfil the following
    conditions:
    1. they must have an arbitration agreement;
    2. they must have a specific claim with facts and argument on which
    the claim is based; and
    3. the arbitration must be within the jurisdiction of the arbitration
    commission.
    Article 22
    The party applying for arbitration shall submit to an arbitration
    commission the arbitration agreement, an application for arbitration and
    copies thereof.
    Article 23
    An arbitration application shall state clearly the following:
    1. the name, sex, age, occupation, work unit and address of the party,
    the name address and legal representative of the legal person or other
    organization and the name and position of its person-in charge;
    2. the arbitration claim and the facts and argument on which the claim
    is based; and
    3. evidence and the source of evidence, the name and address of the
    witness (es).
    Article 24
    Within 5 days from the date of receiving the arbitration application,
    the arbitration commission shall notify the parties that it considers the
    conditions for acceptance have been fulfilled, and that the application is
    accepted by it. If the arbitration commission considers that the
    conditions have not been fulfilled, it shall notify the parties in writing
    of its rejection, stating its reasons.
    Article 25
    Upon acceptance of an arbitration application, the arbitration
    commission shall, within the time limit provided by the Arbitration Rules,
    serve a copy of the Arbitration Rules and the list of arbitrators on the
    applicant, and serve a copy of the arbitration application, the
    Arbitration Rules and the list of arbitrators on the respondent.
    Upon receipt of a copy of the arbitration application, the respondent
    shall, within the time limit prescribed by the Arbitration Rules, submit
    its defence to the arbitration commission. Upon receipt of the defence,
    the arbitration commission shall, within the time limit prescribed by the
    Arbitration Rules, serve a copy of the reply on the applicant. The failure
    of the respondent to submit a defence shall not affect the proceeding of
    the arbitration procedures.
    Article 26
    Where the parties had agreed on an arbitration agreement, but one of
    the parties initiates an action before a people's court without stating
    the existence of the arbitration agreement, the people's court shall,
    unless the arbitration agreement is invalid, reject the action if the
    other party submits to the court the arbitration agreement before the
    first hearing of the case. If the other party fails to object to the
    hearing by the people's court before the first hearing, the arbitration
    agreement shall be considered to have been waived by the party and the
    people's court shall proceed with the hearing.
    Article 27
    The applicant may abandon or alter his arbitration claim. The
    respondent may accept the arbitration claim or object to it. It has a
    right to make a counterclaim.
    Article 28
    A party may apply for property preservation if, as the result of an
    act of the other party or for some other reasons, it appears that an award
    may be impossible or difficult to enforce.
    If one of the parties applies for property preservation, the
    arbitration commission shall submit to a people's court the application of
    the party in accordance with the relevant provisions of the Civil
    Procedure Law.
    If a property preservation order is unfounded, the applicant shall
    compensate the party against whom the order was made for any losses
    sustained as a result of the implementation of the property preservation
    order.
    Article 29
    The parties and their legal representatives may appoint lawyers or
    engage agents to handle matters relating to the arbitration. In the event
    that a lawyer or an agent is appointed to handle the arbitration matters,
    a letter of authorization shall be submitted to the arbitration
    commission.

    Section 2: Composition of the Arbitration Tribunal
    Article 30
    An arbitration tribunal may comprise three arbitrators or one
    arbitrator. If an arbitration tribunal comprises three arbitrators, a
    presiding arbitrator shall be appointed.
    Article 31
    If the parties agree to form an arbitration tribunal comprising three
    arbitrators, each party shall select or authorize the chairmen of the
    arbitration commission to appoint one arbitrator. The third arbitrator
    shall be selected jointly by the parties or be nominated by the chairman
    of the arbitration commission in accordance with a joint mandate given by
    the parties. The third arbitrator shall be the presiding arbitrator.
    If the parties agree to have one arbitrator to form an arbitration
    tribunal, the arbitrator shall be selected jointly by the parties or be
    nominated by the chairman of the arbitration commission in accordance with
    a joint mandate given by the parties.
    Article 32
    If the parties fail, within the time limit prescribed by the
    Arbitration Rules, to select the form of the constitution of the
    arbitration tribunal or fail to select the arbitrators, the arbitrators
    shall be appointed by the chairman of the arbitration commission.
    Article 33
    After the arbitration tribunal is constituted, the arbitration
    commission shall notify the parties in writing of the composition of the
    arbitration tribunal.
    Article 34
    In any of the following circumstances, an arbitrator must withdraw
    from the arbitration, and the parties shall have the right to apply for
    his withdrawal if he:
    1. is a party or a close relative of a party or of a party's
    representative;
    2. is related in the case;
    3. has some other relationship with a party to the case or with a
    party's agent which could possibly affect the impartiality of the
    arbitration;
    4. meets a party or his agent in private, accepts an invitation for
    dinner by a party or his representative or accepts gifts presented by any
    of them.
    Article 35
    When applying for the withdrawal of an arbitrator, the petitioning
    party shall state his reasons and submit a withdrawal application before
    the first hearing. A withdrawal application may also be submitted before
    the conclusion of the last hearing if reasons for the withdrawal only
    became known after the start of the first hearing.
    Article 36
    Whether an arbitrator is withdrawn or not shall be determined by the
    chairman of the arbitration commission. If chairman is serving as an
    arbitrator, the withdrawal or not shall be determined collectively by the
    arbitration commission.
    Article 37
    If an arbitrator is unable to perform his duties as an arbitrator as a
    result of the withdrawal or any other reasons, another arbitrator shall be
    selected or appointed in accordance with the provisions of this Law.
    After a replaced arbitrator has been selected or appointed following
    the withdrawal of an arbitrator, the parties may apply to resume the
    arbitration procedure. The arbitration tribunal shall determine whether
    the resumption of the procedure may be allowed. The arbitration tribunal
    may determine on its own whether the arbitration procedure shall be
    resumed.
    Article 38
    An arbitrator involved in one of the circumstances described in Item
    4, Article 34, if it is serious, or those described in Item 6, Article
    58, such arbitrator shall be legally liable in accordance with the law.
    The arbitration commission shall remove his name from the list of
    arbitrators.

    Section 3: Hearing and Arbitral Awards
    Article 39
    An arbitration tribunal shall hold a tribunal session to hear an
    arbitration case. If the parties agree not to hold a hearing, the
    arbitration tribunal may render an award in accordance with the
    arbitration application, the defence statement and other documents.
    Article 40
    An arbitration shall not be conducted in public. If the parties agree
    to a public hearing, the arbitration may proceed in public, except those
    concerning state secrets.
    Article 41
    The arbitration commission shall notify the two parties within the
    time limit provided by the Arbitration Rules of the date of the hearing.
    Either party may request to postpone the hearing with in the time limit
    provided by the Arbitration Rules if there is a genuine reason. The
    arbitration tribunal shall decide whether to postpone the hearing.
    Article 42
    If the applicant for arbitration who has been given a notice in
    writing does not appear before the tribunal without good reasons, or
    leaves the tribunal room during a hearing without the permission of the
    arbitration tribunal, such applicant shall be deemed as having withdrawn
    his application.
    If the party against whom the application was made was served with a
    notice in writing but does not appear before the tribunal without due
    reasons or leaves the tribunal room during a hearing without the
    permission of the arbitration tribunal, an award by default may be given.
    Article 43
    The parties shall produce evidence in support of their claims.
    An arbitration tribunal may collect on its own evidence it considers
    necessary.
    Article 44
    For specialized matters, an arbitration tribunal may submit for
    appraisal to an appraisal organ agreed upon by the parties or to the
    appraisal organ appointed by the arbitration tribunal if it deems such
    appraisal to be necessary.
    According to the claim of the parties or the request of the
    arbitration tribunal, the appraisal organ shall appoint an appraiser to
    participate in the hearing. Upon the permission of the arbitration
    tribunal, the parties may question the appraiser.
    Article 45
    Any evidence shall be produced at the start of the hearing. The
    parties may challenge the validity of such evidence.
    Article 46
    In the event that the evidence might be destroyed or if it would be
    difficult to obtain the evidence later on, the parties may apply for the
    evidence to be preserved. If the parties apply for such preservation, the
    arbitration commission shall submit the application to the basic-level
    people's court of the place where the evidence is located.
    Article 47
    The parties have the right to argue during an arbitration procedure.
    At the end of the debate, the presiding arbitrator or the sole arbitrator
    shall ask for the final opinion of the parties.
    Article 48
    An arbitration tribunal shall make a written record of the hearing. If
    the parties or other participants to the arbitration consider that the
    record has omitted a part of their statement or is incorrect in some other
    respect, they shall have the right to request correction thereof. If no
    correction is made, the request for correction shall be noted in the
    written record.
    The arbitrators, recorder, parties and other participants to the
    arbitration shall sign or affix their seals to the record.
    Article 49
    After the submission of an arbitration application, the parties may
    settle the dispute among themselves through conciliation. If a
    conciliation agreement has been reached, the parties may apply to the
    arbitration tribunal for an award based on the conciliation agreement.
    Then may also withdraw the arbitration application.
    Article 50
    If the parties fall back on their words after the conclusion of a
    conciliation agreement and the withdrawal of the arbitration application,
    application may be made for arbitration in accordance with the arbitration
    agreement.
    Article 51
    Before giving an award, an arbitration tribunal may first attempt to
    conciliate. If the parties apply for conciliation voluntarily, the
    arbitration tribunal shall conciliate. If conciliation is unsuccessful, an
    award shall be made promptly.
    When a settlement agreement is reached by conciliation, the
    arbitration tribunal shall prepare the conciliation statement or the award
    on the basis of the results of the settlement agreement. A conciliation
    statement shall have the same legal force as that of an award.
    Article 52
    A conciliation statement shall set forth the arbitration claims and
    the results of the agreement between the parties. The conciliation
    statement shall be signed by the arbitrators, sealed by the arbitration
    commission, and served on both parties.
    A conciliation statement shall have legal effect once signed and
    accepted by the parties.
    If the parties fall back on their words before the conciliation
    statement is singed and accepted by them, an award shall be made by the
    arbitration tribunal promptly.
    Article 53
    An award shall be based on the opinion of the majority arbitrators.
    The opinion of the minority arbitrators shall be recorded in writing. If
    an opinion of the minority arbitrators shall be recorded in writing. If an
    opinion of the majority arbitrators can not be constituted at the
    tribunal, the award shall be given according to the opinion of the
    presiding arbitrator.
    Article 54
    The arbitration claims, the matters in dispute, the grounds upon which
    an award is given, the results of the judgement, the responsibility for
    the arbitration fees and the date of the award shall be set forth in the
    award. If the parties agree not to include in the award the matters in
    dispute and the grounds on which the award is based, such matters may not
    be stated in the award. The award shall be signed by the arbitrators and
    sealed by the arbitration commission. The arbitrator who disagrees with
    the award may select to sign or not to sign it.
    Article 55
    During the course of arbitration by an arbitration tribunal, where a
    part of facts has been made clear, a partial award may first be given in
    relation to that part.
    Article 56
    The parties may, within 30 days of the receipt of the award, request
    the arbitration tribunal to correct any typographical errors, calculation
    errors or matters which had been awarded but omitted in the award.
    Article 57
    An award shall be legally effective on the date it is given.

    Chapter V Application for Cancellation of an Award
    Article 58
    The parties may apply to the intermediate people's court at the place
    where the arbitration commission is located for cancellation of an award
    if they provide evidence proving that the award involves one of the
    following circumstances:
    1. there is no arbitration agreement between the parties;
    2. the matters of the award are beyond the extent of the arbitration
    agreement or not within the jurisdiction of the arbitration commission;
    3. the composition of the arbitration tribunal or the arbitration
    procedure is in contrary to the legal procedure;
    4. the evidence on which the award is based is falsified;
    5. the other party has concealed evidence which is sufficient to
    affect the impartiality of the award; and
    6. the arbitrator(s) has (have) demanded or accepted bribes, committed
    graft or perverted the law in making the arbitral award.
    The peoples' court shall rule to cancel the award if the existence of
    one of the circumstances prescribed in the preceding clause is confirmed
    by its collegiate bench.
    The people's court shall rule to cancel the award if it holds that the
    award is contrary to the social and public interests.
    Article 59
    If a party applies for cancellation of an award, an application shall
    be submitted within 6 months after receipt of the award.
    Article 60
    The people's court shall, within 2 months after receipt of the
    application for cancellation of an award, render its decision for
    cancellation of the award or for rejection of the application.
    Article 61
    If the people's court holds that the case may be re-arbitrated by the
    arbitration tribunal after receipt of the application for cancellation of
    an award, the court shall inform the arbitration tribunal of
    re-arbitrating the case within a certain period of time and rule to
    suspend the cancellation procedure. If the arbitration tribunal refuses to
    re-arbitrate, the people's court shall rule to resume the cancellation
    procedure.

    Chapter VI Enforcement
    Article 62
    The parties shall execute an arbitration award. If one party fails to
    execute the award, the other party may apply to a people's court for
    enforcement in accordance with the relevant provisions of the Civil
    Procedure Law, and the court shall enforce the award.
    Article 63
    A people's court shall, after examination and verification by its
    collegiate bench, rule not to enforce an award if the party against whom
    an application for enforcement is made provides evidence proving that the
    award involves one of the circumstances prescribed in Clause 2, Article
    217 of the Civil procedure Law.
    Article 64
    If one party applies for enforcement of an award while the other party
    applies for cancellation of the award, the people's court receiving such
    application shall rule to suspend enforcement of the award.
    If a people's court rules to cancel an award, it shall rule to
    terminate enforcement. If the people's court overrules the application for
    cancellation of an award, it shall rule to resume enforcement.

    Chapter VII Special provisions on Foreign-Related Arbitration
    Article 65
    The provisions of this Chapter shall apply to all arbitration of
    disputes arising from foreign economic, trade, transportation or maritime
    matters. In the absence of provisions in this Chapter, other relevant
    provisions of this Law shall apply.
    Article 66
    A foreign arbitration commission may be organized and established by
    the China International Chamber of Commerce.
    A foreign arbitration commission shall comprise one chairman, several
    vice-chairmen and several committee members.
    The chairman, vice-chairmen and committee members may be appointed by
    the China International Chamber of Commerce.
    Article 67
    A foreign arbitration commission may appoint foreigners with
    professional knowledge in such fields as law, economic and trade, science
    and technology as arbitrators.
    Article 68
    If the parties to a foreign-related arbitration apply for evidence
    preservation, the foreign arbitration commission shall submit their
    applications to the intermediate people's court in the place where the
    evidence is located.
    Article 69
    The arbitration tribunal of a foreign arbitration commission may
    record the details of the hearing in writing or record the essentials of
    the hearing in writing. The written record of the essentials shall be
    signed or sealed by the parties and other participants in the arbitration.
    Article 70
    A people's court shall, after examination and verification by its
    collegiate bench, rule to cancel an award if a party to the case provides
    evidence proving that the arbitration award involves one of the
    circumstances prescribed in Clause 1, Article 260 of the Civil Procedure
    Law.
    Article 71
    A people's court shall, after examination and verification by its
    collegiate bench, rule not to enforce an award-if the party against whom
    an application is made provides evidence proving that the arbitration
    award involves one of the circumstances prescribed in Clause 1, Article
    260 of the Civil Procedure Law.
    Article 72
    Where the party subject to enforcement or its property is not within
    the territory of the People's Republic of China, a party applying for the
    enforcement of a legally effective arbitration award shall apply directly
    to the foreign court having jurisdiction for recognition and enforcement
    of the award.
    Article 73
    Foreign arbitration rules may be formulated by the China International
    Chamber of Commerce in accordance with this Law and the relevant
    provisions of the Civil Procedure Law.

    Chapter VIII Supplementary Provisions
    Article 74
    If the law has stipulated a time limitation of arbitration, such
    provisions of the law shall apply. If the law has not stipulated a time
    limitation of arbitration, the provisions on the limitation of actions
    shall apply.
    Article 75
    The arbitration Commission may formulate provisional arbitration rules
    in accordance with this Law and the relevant provisions of the Civil
    Procedure Law before the formulation of the arbitration rules by the China
    Arbitration Association.
    Article 76
    The parties shall pay arbitration fees in accordance with the relevant
    provisions.
    The methods for the collection of arbitration fees shall be submitted
    to the commodity prices administration department for approval.
    Article 77
    Arbitration of labor disputes and disputes over contracts for
    undertaking agricultural projects within agricultural collective economic
    organizations shall be separately stipulated.
    Article 78
    In the event of conflict between the provisions on arbitration
    formulated before the coming into effect of this Law and the provisions of
    this Law, the provisions of this Law shall prevail.
    Article 79
    Arbitration organs established before the coming into effect of this
    Law in the municipalities directly under the Central Government, in the
    municipalities where the people's governments of the provinces or
    autonomous regions and in other cities divided into districts must be
    re-organized in accordance with the relevant provisions of this Law. The
    arbitration organs which are not re-organized shall be terminated at the
    expiration of one year after the date of effectiveness of this Law.
    All other arbitration organs established before the implementation of
    this Law and not conforming to the provisions of this Law shall be
    terminated on the date of effectiveness of this Law.
    Article 80
    This Law shall be effective as of September 1, 1995.



    ====================================
    ÃâÔðÉùÃ÷£º
    ±¾Õ¾£¨law-lib.com£©·¨¹æÎļþ¾ù×ªÔØ×Ô:
    Õþ¸®Íø¡¢Õþ±¨¡¢Ã½ÌåµÈ¹«¿ª³ö°æÎï
    ¶Ô±¾ÎĵÄÕæÊµÐÔ¡¢×¼È·ÐԺͺϷ¨ÐÔ£¬
    ÇëºË¶ÔÕýʽ³ö°æÎï¡¢Ô­¼þºÍÀ´Ô´
    ¿Í·þ£º0571-88086486»ò ¸ü¶àÁªÏµ
    ====================================

    ¡¶·¨ÂÉͼÊé¹Ý¡·¹«ÖÚ΢ÐÅ
    ¡¶·¨ÂÉͼÊé¹Ý¡·¹«ÖÚ΢ÐźÅ

    ¹Ø×¢¡¶·¨ÂÉͼÊé¹Ý¡·ÍøÕ¾¹«ÖÚ΢ÐźÅ£¬¼´¿ÉÿÈÕ»ñÈ¡×îÐµķ¨¹æ·¨¹æ£¬·¨Öζ¯Ì¬µÈ·¨ÂÉרҵÐÅÏ¢¡£
    ¹Ø×¢·½·¨£ºÉ¨Ãè¶þάÂ룬»òËÑË÷΢Ðźţºlaw-lib
    °²×¿°æÈí¼þ°æ
        ·²¹º¡¶Ð·¨¹æËٵݡ·°²×¿ÊÖ»ú°æ·þÎñÈýÄ꣬ÔùԤװ·¨¹æÈí¼þµÄ×îпîÆß´çƽ°åµçÄÔһ̨¡£¹ºÒ»Äê·þÎñÕߣ¬ÁíÓУÕÅÌÔùËÍ¡£
    Èí¼þ¿ÉÒÔÔÚÏßÈ«ÎļìË÷·¨¹æ£µ£°Íò¼þ£¬ÀëÏ߲鿴±¾µØ·¨¹æ£³Íò¼þ£¬»¹¿ÉÒÔʵʱÏÂÔØÐµķ¨¹æµ½±¾µØ¡£
    Èí¼þÓÐÃâ·Ñ°æ¿Éз¨¹æËÙµÝÏÂÔØÊÔÓá£
    з¨¹æËÙµÝ
     Èí¼þÊÕ¼1949-2017·¨ÂÉ·¨¹æ¡¢Ë¾·¨½âÊÍ¡¢¹æ·¶ÐÔÎļþ¼°µØ·½ÐÔ·¨¹æÔ¼13Íò¼þ¡£¡°ÔƼìË÷¡±¹¦ÄÜ£¬¿ÉÒÔÔÚÏßÈ«ÎļìË÷¡¢ä¯ÀÀ£µ£°Íò¼þ·¨¹æ£¬¿ÉÏÂÔØÊÕ²Øä¯ÀÀ¹ýµÄ·¨¹æ¡£2015ÄêÍÆ³öÃâ°²×°ÂÌÉ«°æ
    Èí¼þ¿ÉÒÔÃâ·Ñз¨¹æËÙµÝÏÂÔØÊÔÓ㬵«Î´×¢²áÓû§²»Ìṩ¸üкÍÔÚÏß¼ìË÷·þÎñ¡£
    з¨¹æËÙµÝ
       ÊÕ¼1949ÄêÖÁ½ñ·¨ÂÉ¡¢ÐÐÕþ·¨¹æ¡¢²¿ÃŹæÕ¡¢Ë¾·¨½âÊÍ¡¢¹æ·¶ÐÔÎļþ¡¢ÊÂÎñÐÔÎļþ£»µØ·½ÐÔ·¨¹æ¡¢µØ·½Õþ¸®¹æÕ¡¢µØ·½Õþ¸®¹æ·¶ÐÔÎļþ£»¹ú¼ÊÌõÔ¼¡¢Ó¢ÎÄ·¨ÂÉ¡¢Ó¢ÎÄÐÐÕþ·¨¹æ¡¢Ó¢Îĵط½ÐÔ·¨¹æ£»¸÷µØ²ÃÅÐÎÄÊé¡¢Öٲòþö¡¢ºÏͬ·¶±¾¡¢·¨ÂÉÎÄÊé¡¢Á¢·¨²Ý°¸¡¢·¨¹æÊÍÒå¡¢²Î¿¼ÎļþµÈÐÅÏ¢£»Êý¾Ý¿â¼Ç¼½ü60Íò¼þ£¬Ã¿ÌìÔö¼Ó·¨¹æÊý°Ù¼þ¡£
    ÌṩÊýÊ®ÖÖ×éºÏ¼ìË÷·½Ê½£¬²¢ÓÐ×Ô¶¨ÒåÊ×Ò³£¬Êղط¨¹æ£¬±£´æä¯ÀÀ¼ìË÷¼Ç¼µÈ¶àÖÖ¸öÐÔ»¯¹¦ÄÜ¡£
    ʹÓÃ4GµÄUÅÌ£¬·½±ãÄú½«·¨¹æÊý¾Ý¿âËæÉíЯ´ø£¬ÔÚ²»Í¬µÄµçÄÔÉÏ·½±ãʹÓá£Í¬Ê±Ò²¿ÉÒÔµ±×÷ÆÕͨUÅÌʹÓ㬸´ÖÆ¿½±´Îļþ¡£Èí¼þ¹¦Äܺ͵çÄÔ°æÍêÈ«Ïàͬ¡£








    Å·ÃÀ¾«Æ·Ò»Çø¶þÇøÃÛÍÎÑÇÖÞ <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Ö©Öë´Ê>| <Îı¾Á´> <Îı¾Á´> <Îı¾Á´> <Îı¾Á´> <Îı¾Á´> <Îı¾Á´>